- Понимаю, - произнес Клинг.

- Женщине трудно, когда рядом нет мужчины, мистер Клинг. Женщине нельзя без мужчины.

- Конечно.

- Теодор хороший человек...

- Я хотел спросить ещё кое-что о вашей дочери, миссис Травайл, сказал Клинг.

- Слушаю вас.

- После развода она встречалась с мужчинами?

- Встречалась.

- С кем?

- Их было несколько.

- Вы бы не могли их назвать?

- Да, конечно. Одного из них звали Артур Кордис. Они встречались... так... примерно раз в две недели.

- Он заходил сюда?

- Да.

- Вы не знаете, где он живет?

- Где-то в Изоле. Точного адреса не знаю. Он работает в банке кассиром.

- Кто еще?

- Фрэнк Абельсон.

- Ас ним она часто встречалась?

- Когда как. Никто из них ничего особенного для неё не значил. Они были просто... Знакомые. Кажется, теперь это называется так.

- Где живет Абельсон?

- Тоже в Изоле.

- Кто еще?

- Молодой человек по имени Джейми.

- А фамилия?

- Не знаю. Я говорила с ним только по телефону. Почему-то он никогда здесь не появлялся.

- Но ваша дочь с ним виделась?

- Да, они где-то встречались. Не знаю, почему он сюда не заглядывал.

- Вы уверены, что он здесь не бывал?

- Уверена. Но он ей часто звонил. Она не раз упоминала о нем. Говорила, что он очень симпатичный.

- А что бы вы могли сказать о её подругах?

- У Анни их было много. Хотите, чтобы я назвала их всех? Проще было бы посмотреть её записную книжку.

- Она здесь?

- Да.

- Захвачу с собой, когда буду уходить.

- Хорошо.

- Значит, так, - сказал Клинг, просматривая свои записи. - В этом винном магазине она проработала около года, верно?



15 из 132